 | [bốc] |
 | động từ. |
|  | to pick up in one's hands, to scoop up with one's hands, take with one's fingers |
|  | bốc một nắm muối |
| to take a handful of salt |
|  | bốc bùn |
| to scoop up mud in one's hands |
|  | ăn bốc, không dùng thìa đũa |
| to eat with one's fingers, without using a spoon or chopsticks |
|  | to make up (một đơn thuốc bắc) |
|  | thầy lang kê đơn bốc thuốc |
| the herbalist writes out a prescription and makes it up |
|  | to draw (lá bài, que thăm) |
|  | bốc quân bài |
| to draw a card |
|  | bốc thăm |
| to draw lots |
|  | to exhume and move (hài cốt) to another place |
|  | to load, to unload |
|  | bốc hàng lên xe |
| to load goods into a lorry |
|  | hàng chở đến chưa bốc xuống đất |
| the goods carried to destination have not been unloaded |
|  | to remove |
|  | bom bốc đi cả một khối đất đá |
| the bombs removed a whole block of earth and stone |
|  | bão to, nhà bị bốc nóc |
| the violent storm removed the roof of the house |
|  | bốc cả gia đình đi nơi khác |
| to move the whole family to another place |
|  | (nói về lửa, khói, hơi) to rise, to emit, to emanate |
|  | ngọn lửa bốc cao |
| the flames rose high |
|  | bụi bốc mù trời |
| a cloud of dust rose and shrouded the sky |
|  | chén trà bốc mùi thơm |
| the cup of tea emitted a nice flavour |
|  | (nói về hiện tượng tâm lý) to flare up |
|  | máu nóng bốc lên đầu |
| his blood is up |
|  | cơn giận bốc lên |
| a fit of anger flared up |
|  | to be a hothead |
|  | tích cực, nhưng dễ bốc |
| he is zealous but a hothead |
|  | ý kiến có hơi bốc |
| the idea is a bit that of a hothead |
|  | (nói về cây trồng) to shoot up |
|  | lúa non được mưa bốc rất khoẻ |
| the tender rice plants shoot up vigorously in the rain |
 | danh từ. |
|  | boxing |
|  | đánh bốc |
| box |
|  | (để rửa) enema, enema can, douche |
|  | draught beer |
|  | half-pint beer glass. |
|  | shipment |