  | sac | 
|   |   | Bao gạo | 
|   | sac de riz | 
|   |   | Bao xi-măng | 
|   | sac de ciment | 
|   |   | Bao cát | 
|   | sac de sable | 
|   |   | Bao thoát vị | 
|   | sac herniaire | 
|   |   | Đóng bao | 
|   | mettre en sac; ensacher | 
|   |   | étui; fourreau; gaine; enveloppe | 
|   |   | Bao kính | 
|   | étui à lunettes | 
|   |   | Bao kiếm | 
|   | fourreau d'épée | 
|   |   | Bao súng ngắn | 
|   | gaine de pistolet | 
|   |   | boîte | 
|   |   | Bao diêm | 
|   | boîte d'allumettes | 
|   |   | paquet | 
|   |   | Bao thuốc lá | 
|   | paquet de cigarettes | 
|   |   | envelopper; entourer; ceinturer; ceindre; enrober | 
|   |   | Bao quần áo trong giấy bọc | 
|   | envelopper les vêtements dans du papier d'emballage | 
|   |   | Luỹ tre bao quanh làng | 
|   | haie de bambous qui entoure le village | 
|   |   | Thành phố có thành bao quanh | 
|   | ville ceinturée de murailles | 
|   |   | Bao viên thuốc | 
|   | enrober des pilules | 
|   |   | investir; cerner | 
|   |   | Bao đồn địch | 
|   | investir (cerner) un poste ennemi | 
|   |   | entretenir; payer; faire les frais de | 
|   |   | Bao gái | 
|   | entretenir une fille | 
|   |   | Bao chầu phở cho cả bọn | 
|   | payer la soupe chinoise pour tout le groupe | 
|   |   | combien | 
|   |   | Bao phen | 
|   | combien de fois | 
|   |   | Bao năm chờ đợi | 
|   | combien d'années d'attente | 
|   |   | pas beaucoup | 
|   |   | Khó nhọc chẳng là bao | 
|   | pas beaucoup de peine |