 | se rompre; être rompu; être coupé; se couper; se faire une taillade |
| |  | Sợi chỉ đứt |
| | le fil est rompu |
| |  | Đứt tay |
| | se couper le doigt; avoir le doigt entaillé |
| |  | définitivement; complètement |
| |  | Bán đứt |
| | vendre définitivement |
| |  | Mất đứt |
| | perdre complètement |
| |  | nettement |
| |  | Hơn đứt |
| | surpasser nettement |
| |  | đứt tay hay thuốc |
| |  | ce nous instruit; le malheur nous instruit |
| |  | tay đứt ruột xót |
| |  | on pâtit de la douleur des siens |
| |  | vết đứt |
| |  | coupure |