Chuyển bộ gõ


Từ điển Pháp Việt (French Vietnamese Dictionary)
rentrer


[rentrer]
nội động từ
trở vào, trở về
Rentrer chez soi
về nhà
Avion qui rentre à sa base
máy bay trở về căn cứ
mở lại, khai diễn lại; trở lại
Les tribunaux sont rentrés
các toà án đã mở lại
Une artiste qui est rentrée
một nữ diễn viên đã trở lại sân khấu
húc mạnh vào
Sa voiture est rentrée dans un arbre
xe của nó đã húc mạnh vào cây
lồng vào
Tubes qui rentrent les uns dans les autres
ống lồng vào nhau
lõm sâu vào
Joues qui rentrent dans les mâchoires
má lõm sâu vào hàm
gồm trong; thuộc phạm vi
Cet article rentre dans le précédent
điều khoản này gồm trong điều khoản trước
Cela ne rentre pas dans mes attributions
điều đó không thuộc phạm vi quyền hạn của tôi
thu về
Fonds qui rentrent difficilement
vốn thu về khó khăn
faire rentrer quelque chose dans la tête
nhồi điều gì vào óc
faire rentrer quelqu'un en terre
mắng ai; làm nhục ai
le cou lui rentre dans les épaules
nó rụt đầu rụt cổ
les jambes lui rentrent dans le corps
(thân mật) nó mệt nhoài
rentrer dans le néant
bị xoá sạch, bị phá sạch
rentrer dans l'ordre
trật tự được vãn hồi
rentrer dans quelqu'un
(thông tục) nhảy xổ vào ai
rentrer dans sa coquille
thu mình trong vỏ kén, sống xa lánh mọi người
rentrer dans ses droits
khôi phục được quyền lợi
rentrer dans son argent; rentrer dans ses dépenses
lấy lại được tiền, lấy lại được tiền đã chi
rentrer dans son devoir
trở lại với nhiệm vụ
rentrer en grâce auprès de quelqu'un
lại được ai che chở ủng hộ
rentrer en lice
lại vào cuộc đấu tranh
rentrer en soi-même
suy nghĩ về bản thân mình, phản tính
ngoại động từ
đưa vào, dọn vào, thu vào
Rentrer un étalage
dọn đồ bày hàng vào
cho vào, rút vào, giấu vào
Rentrer sa chemise dans son pantalon
cho sơ mi vào trong quần
cầm, kìm
Rentrer ses larmes
cầm nước mắt
(ngành in) xếp thụt vào
Rentrer une ligne
xếp thụt một dòng vào
rentrer le ventre
lép bụng vào



Giới thiệu VNDIC.net | Plugin từ diển cho Firefox | Từ điển cho Toolbar IE | Tra cứu nhanh cho IE | Vndic bookmarklet | Học từ vựng | Vndic trên web của bạn

© Copyright 2006-2024 VNDIC.NET & VDICT.CO all rights reserved.