 | province. |
|  | Các tỉnh của Việt Nam |
| les provinces du Viêtnam |
|  | Cả tỉnh bàn tán chuyện đó |
| toute la province en parle. |
|  | chef-lieu de province; ville. |
|  | Lên tỉnh |
| aller au chef-lieu de la province |
|  | Ra tỉnh |
| aller en ville. |
|  | comité administratif de province. |
|  | Lệnh của tỉnh |
| ordre émanant du comité administratif de la province. |
|  | cité. |
|  | Người tỉnh kẻ quê |
| les habitants des cités et ceux de la campagne; les citadins et les campagnards. |
|  | être lucide; être conscient |
|  | Sốt cao nhưng vẫn tỉnh |
| être encore lucide malgré une fièvre de cheval |
|  | reprendre connaissace (après un évanouissement); reprendre ses sens; revenir de son ivresse |
|  | se détromper; se désabuser |
|  | rester sourd à; rester impassible |
|  | Người ta khuyên nó, nhưng nó cứ tỉnh đi |
| il reste sourd aux conseils des autres |
|  | tinh tỉnh |
|  | (redoublement; sens atténué) reprendre à peine connaissance; revenir à peine de son ivresse |